We’re feeling sheepish about this pun.
我们对此感到羞怯
Beds are great. They’re warm, soft, and sleepy. They’re the reason I make sure I get at least twenty-three and a half hours of sleep a day. They’re available in whatever colour fits your home decor. And they keep you safe from the denizens of the night. We highly recommend them. But to make one, you’ll need to go hunting for our block of the week – wool.
床非常好,它们很温暖,很柔软,使我们想起疲倦。这就是为什么我要确保我每天至少要睡23.5小时。它们有任何颜色适合你的家居装饰。它们保护你不受夜晚怪物的伤害,我们强烈推荐他们。但要制作一张床,你需要去寻找我们的本周方块——羊毛。
Wool was added to Minecraft a looooOOOong time ago – in June 2009 during the game’s “Classic” development phase. It was originally called cloth and came in sixteen different colours that aren’t quite the same colours we have today. Knowing that wool was originally cloth helps to explain why you use it to make paintings – I don’t know anyone who paints on wool in the real world. Leather armour was also originally made using cloth and called cloth armour.
羊毛在很久很久很久很久以前就被添加到MC中——2009年游戏的“经典开发”阶段。它最初被称为布料,当时有十六种不同的颜色,与我们现在的颜色不太一样。知道了羊毛曾经是布料可以帮助你来解释你为什么用羊毛来作画——我不知道有谁在现实世界中画羊毛。皮革衣服最初也是用布制成的,叫做布甲
Today, though, it’s wool. Most players acquire it from sheep – which have a chance to drop a single piece of wool when they die. But it’s actually better to use a pair of shears on them, which yields one to three wool blocks instead. Even better, the sheep will then regrow the wool after munching on grass for a while, so you can shear it again. Endless wool!
不过,它今天是羊毛。大多数玩家从羊羊君身上获取羊毛——羊羊君死后有机会掉落一根羊毛。但是实际上最好用一把剪刀,这样一次就可以获得1-3个羊毛。更好的是,当羊羊君吃了一段时间的草后会重新长出羊毛,这样你就又可以剪羊毛了,无穷无尽的羊毛!
If sheep are hard to come by in the biome that you’ve chosen to call home, there are some alternatives. You can craft a single wool block out of four bits of string arranged in a square in a crafting grid. Or you can buy it off shepherd villagers. Or, if you’re feeling a little mean (but not mean enough to kill a sheep) then you can find it in various generated structures – street lamps in villages, and woodland mansions. You thief.
如果你选择称之为“家”的生物群落里很难找到羊羊君,那么这里有一些替代品。你可以用四根线在背包中排列成方形来获得一块羊毛,或者你可以从牧民那里买到羊毛。亦或者,如果你觉得有点吝啬(但没有吝啬到杀掉羊羊君),那么你可以从那些生成的地形中找到它们——村庄的路灯和林地府邸中。你这个小偷。
Beds aren’t the only use for wool. Banners, carpets and the aforementioned paintings also use wool in their recipes. Wool was once a favoured choice for builders despite its flammability and low blast resistance, thanks chiefly to the amazing range of colours that you can dye it into, but the recently-added concrete has now largely replaced it. So what are you going to do with all the wool you had lying around? Well, in the java version at least, you can burn it in a furnace to smelt exactly half an item per block. Toasty.
造床并不是羊毛的唯一用途。旗帜,地毯,和前面提到的画也都用羊毛作为它们的原料。羊毛曾一度是建筑师的首选,尽管羊毛具有易燃性和低防爆性,这主要得益于它们惊人的染色范围,但是最近新加的混凝土基本取代了它。所以你该如何处理你身上的羊毛呢?好吧,在JAVA版本中,你至少可以用熔炉燃烧它,每一块羊毛可以熔炼出半个项目。好暖和啊。
Real-world wool is – alongside cotton – one of the most common natural textiles on Earth. It’s sheared from sheep like in Minecraft, but also commonly from goats, musk ox, rabbits and camels. Woollen clothes are popular, especially among firefighters and soldiers, for several reasons. Its natural curliness means that it’s bulky and holds air in, making it a good insulator while still being pretty lightweight. It’s quite waterproof too, and unlike Minecraft, real-world wool doesn’t actually burn very well.
现实世界中的羊毛和棉花都是世界上最常见的天然纺织品之一。它们也是从羊羊君身上剪下来的,就像MC里一样,但也通常是从山羊、麝牛、兔子和骆驼身上剪下来的。羊毛衣服很流行,尤其是消防员和士兵,原因有这几个,它自然的卷曲意味着它的笨重和可以保持空气,这使它成为一个很好的绝缘体,同时也非常轻。它也很防水,而且与MC不同,现实中的羊毛燃烧性不好。
What you probably didn’t know is that humans are the reason why sheep are so woolly. Wild sheep, tens of thousands of years ago, were more hairy and were actually bred by humans in what is now the Middle East into the delightfully woolly creatures they are today – producing almost two million tonnes of the substance every year. That’s a lot of wool. Thanks sheep!
你可能不知道,其实人类是羊羊君这么毛茸茸的原因。千百万年前,野生的羊羊君,它们有更多的毛,在现在的中东地区,人类把它们培育成了现在这种令人开心的毛茸茸的动物——每年生产几乎200万吨这种物质,那是大量的羊毛。感谢羊羊君吧!
来源:wangwang526