There are about 40 different things you can eat in Minecraft, and some of them are kinda icky. Spider eyes, poisonous potatoes, suspicious stew, or any of the raw meats all fall into that category for me. But the ickiest of all is our item of the week – rotten flesh.
在Minecraft这个游戏中,大约有40多种不同的可吃的东西,其中有一些有点恶心:蜘蛛眼、毒土豆、迷之炖菜,以及其他的生肉都让我觉得恶心。但其中最恶心的就是我们的本周物品——腐肉。
Rotten flesh was added to Minecraft in beta version 1.8, which also added melons, steak, ender pearls, experience orbs, and Endermen. This patch resolved a weird situation that had existed previously, where zombies dropped feathers, because feathers were needed to make arrows.
腐肉最初于Beta1.8版本被加入游戏,同时也加了西瓜、熟牛肉、末影珍珠、经验点,以及末影人。这个版本也解决了之前存在的奇怪情况:僵尸会掉羽毛,因为羽毛可以做箭。
Chickens were added to drop feathers, and for a while zombies still dropped them too. But eventually zombies were given something else to drop instead. “What should they drop?” the team asked themselves. “Well, what are zombies even made of?” That’s right – rotten flesh.
随着鸡的加入,与此同时僵尸还是会掉羽毛。但僵尸最终终于通过掉落别的物品来替代羽毛了。“他们应该掉落什么物品呢?”Mojang团队曾为此寻思,“那么,他们是由什么物质构成的?”这便是答案:腐肉。
Getting your hands on some of that sweet, sweet rotten flesh usually means defeating zombies. But it’s also dropped by drowned, husks, zombie horses, zombie villagers, Zoglins and Zombified Piglins. Basically everything in the zombie family tree. You can also obtain rotten flesh through fishing, in chests, and from tamed cats that sometimes will bring it to you. Lovely.
为得到“甜蜜”的腐肉时,一般而言意味着需杀死僵尸;同时,腐肉也是溺尸、尸壳、僵尸马、僵尸村名、僵尸猪灵和僵尸猪灵(人)的凋落物,基本僵尸这一系列的怪物都会掉落;你也可以通过钓鱼、搜刮宝箱的方式获得;被驯服的豹猫有时也会给你衔过来,很可爱。
If you’re a committed zombie-slayer, then you’ll eventually start building up a backlog of rotten flesh in your chests and might start to wonder what you should do with it.
如果你是一名坚定的“僵尸杀手”,那么你将最终在箱子里存积大量的腐肉,不知道如何处理它们。
For starters, you might consider eating it – but this is probably a bad idea. While it does restore two chunks of hunger, it has a large chance of giving you the hunger debuff which causes the hunger bar to drop rapidly. On the other hand, you can only get the hunger debuff once, so if you repeatedly cram rotten flesh into your mouth then you can sometimes outpace the hunger drain. Don’t try this at home, kids.
对于新玩家,你可能想尝试吃腐肉,但这应该不是个好的主意。在你食用后,确实可以恢复两个的饥饿值,但也会给你带来饥饿效果,使你的饥饿值飞速下降。但它只会导致一次饥饿,所以你如果大量地吃或许也会恢复一些饥饿值。在现实家中千万不要模仿。
Wolves have much stronger stomachs than humans do, so they can eat rotten flesh just fine. In fact they love it so much that it can be used to breed tamed wolves, heal their wounds, and even make baby wolves grow up faster.
狼的胃比人类的胃更加强劲,所以它们吃腐肉并不会有任何影响。实际上狼很喜欢吃腐肉,因此可以通过腐肉来为驯服的狼繁殖、回血,也可以使小狼更快长大。
Finally, if all else fails then novice-level cleric villagers will sometimes buy 32 rotten flesh for one emerald. It’s not entirely clear why they want it. Maybe they have a pack of wolves to feed? Or maybe something more sinister is going on…
最后值得一提的是,如果这些都不行,一个初级等级的牧师有时会通过1绿宝石来购买32块腐肉。目前并不清楚为什么他们要交易腐肉,或许他们用来喂养一群狼?或者说背后有更坏的原因……
Alright, let’s talk about rotten flesh in the real world – and specifically zombies. The first and most important thing you need to know is that zombies don’t exist in the real world. The word comes from Haitian folklore that was most likely imported from Western Africa – probably a combination of the Kongo words nzambi (meaning god) and zumbi (meaning an object imbued with supernatural powers).
行了,让我们来讨论一下现实中的腐肉——尤其是僵尸。首先你得知道的是现实中并不存在所谓的僵尸。“僵尸”这个词来源于海地民间传说(很有可能来自于西非)——应该是刚果语中的单词nzambi(上帝)和zumbi(超自然力量的物体)的组合单词。
The last decade or two has seen zombies appear in films, movies and games that are portrayed as more human – retaining characteristics of the living and even in some cases becoming friends with humans.
在过去的十年或二十年里,僵尸是电影、电影和游戏中的常客,被描绘成更具人类特征的生活,在某些情况下甚至是人类的朋友。
Minecraft’s zombies are more the classic kind – a groaning slob who never helps out with the dishes. You probably wouldn’t consider one your friend, would you? But a golden apple later and who knows?
在Minecraft中的僵尸更像是经典的那种——一个呻吟的懒惰邋遢的家伙,对菜肴不做贡献。 你可能不会认为他是你的朋友,是吗? 但如果来了一只手持金苹果的僵尸,你还会这样想吗?
来源:?❄️☠️